Close

일본의 한국 붐은 곧 끝날 것 같지 않다.신오쿠보는 한국의 팝 문화와 음식의 발신지

일본의 한국 붐은 곧 끝날 것 같지 않다.신오쿠보는 한국의 팝 문화와 음식의 발신지
  • Published11월 6, 2023
요미우리 신문
10월 초순의 평일 낮부터 많은 사람으로 붐비는 도쿄·신오쿠보의 메인 스트리트.

일본에서 한국 붐이 시작된 지 20년이 지나 도쿄의 신오오쿠보는 한국의 레스토랑과 상점이 많이 늘어선 지역에서 한국의 팝 문화와 음식의 팬, 특히 젊은이를 매료하고 있습니다.

요 전날, 17세의 딸이 친구와 신오오쿠보에 가고 싶다고 말해, 용돈을 뿌렸습니다. 지방에서 상경한 16세 신진 여배우와 인터뷰한 결과, 꿈은 삼겹살의 무제한 가게에 가는 것이었다고 한다. 탁상 그릴로 – 신 오오쿠보에서.

10대 소녀들로부터 신오오쿠보라는 이름을 잇달아 들었고, 왜 젊은이들은 이 도시에 매료될까 궁금해했다. 그 비밀을 탐구하기 위해 방문해보기로 결정했습니다.

여성 투성이

신주쿠구의 JR 신오쿠보역 주변은 한글 간판과 한국요리 포장마차가 늘어서 도쿄의 코리안타운으로 알려져 있습니다. 평일 낮에도 불구하고 역 앞은 사람으로 붐비고 있었다. 덧붙여 참가자의 대부분은 여성으로, 10~20대라고 생각되는 연령층이 대부분으로, 중고년의 여성도 몇명 있었다.

신오쿠보 상가 진흥조합 고문 이토 시게코(71)는 “1990년대까지는 어린 소녀가 모이는 곳이 아니었다”고 말했다. 「마을의 이미지를 향상시키기 위해서, 역의 고가 아래에 천사의 그림을 그린 적도 있습니다.」

전기가 된 것은 2003년경 동명 드라마 방송을 계기로 제1차 한류 붐이라고도 불리는 이른바 ‘겨울소나’ 붐이 도래했다. 한국 관련 점포가 급증해 중년 여성이 밀려들었다.

이토씨는, 젊은이의 증가가 현저해진 것은 계속 후가 되고 나서로, 최근 10년 정도로, 아마 인기의 K-POP 보이그룹 BTS에 의한 제3차 한류 붐이 시작되고 나서라고 말했다 . 한국의 아이돌 상품이나 화장품을 다루는 가게가 잇달아 탄생해 포장마차에서 한국요리를 먹는 등 지금까지와는 다른 즐거움이 정착하고 있다.

골목 뒤에 출점하는 가게

「지금 유행하고 있는 것은 『카페』입니다」 [the Korean word for cafe]. 신주쿠 조선상인협회 오영석 명예회장(71)은 “한때 집이 세워진 곳에 카페가 잇따라 생겼다”고 말했다.

이 협회는 신오오쿠보의 한국 관련 음식점이나 상점을 대상으로 조사를 하고 있다. 지난해 조사에서는 과거 최대인 634개 점포가 영업하고 있는 것으로 확인됐다. 메인 스트리트인 오오쿠보 거리와 직안 거리를 따라 한국 관련 점포가 많이 늘어서 있습니다. 그러나 최근에는 2개의 대로 사이의 골목 뒤에도 많은 점포가 오픈하고 있습니다. 특히 카페의 수는 급증하고 있으며, 이 협회에 따르면 현재는 40~50점 정도가 되고 있다.

추쿠미(문어볶음)가 유행하고 있다고 들었기 때문에, 추쿠미를 제공하는 인기의 레스토랑을 방문했습니다. 문어의 달콤한 볶음을 참깨 잎과 잘게 잘린 무로 감쌌다. 레스토랑의 매니저(37)에 의하면, 이 레스토랑의 명물 요리는 원래 치즈 술갈비, 즉 닭고기를 치즈로 매운 볶은 것이었다고 한다. 2021년부터 주쿠미에 힘을 쏟기 시작해 가게 이름도 변경했다.

“여기서 살아남기 위해서는 무엇이 유행하는지 파악하는 것이 중요하다”고 그는 말했다. 이 유연성은 우리가 배워야 할 것일 수 있습니다.

요미우리 신문
도쿄도 신주쿠구 신오쿠보의 한국 요리점에서 문어 요리를 만드는 네팔인 여성. 이 지역에서는 네팔인과 베트남인 노동자 수가 증가하고 있다고 전해지고 있다.

포토 제닉 카페

포토제닉과 평판의 카페에서, SNS 인플루언서로서 활약하는 사쿠라 미바야시 대학 2학년의 아키모토 유키씨에게도 인터뷰했습니다. 골목 뒤의 빌딩의 2층에 있습니다만, 가게 앞에는 장사의 열이 되어 있었습니다. 「혼잡시는 케이크와 음료를 1품씩 주문해 주셔, 체류 시간은 60분까지로 하겠습니다」라는 주의서가 있었다. 아키모토 씨는 다른 카페에도 비슷한 규칙이 있다고 가르쳐 주었다. 그들은 사업에 관해서는 매우 가혹한 것 같습니다.

마침내 카페에 들어가서 놀란 것은 천판이 없고 물이 쌓인 테이블이었습니다. 어떻게 음식과 음료를 테이블에 놓을까 생각하면 물 깊이보다 두꺼운 돌 접시에 케이크가 옮겨져 왔습니다. 포토 제닉이라고 확신했습니다.

「이 마을에는 젊은이가 기뻐하는 장치가 많이 있다」라고 아키모토씨(21)는 말한다.

그녀는 그런 카페에 가끔 밖에 가지 않는다고 말했다. “그렇다면, 과자와 음료만으로 1,000엔 이상도 하기 때문입니다.” “중고생은 ‘특별한 외출’으로 카페에 와서 사진을 SNS에 투고하고 즐기고 있겠지요”

독특함, 포토제닉함에 대한 집념은, 이 도시는 어딘가 유원지와 닮은 것이 아닐까 생각했습니다. 그런 생각을 하면서 카페를 둘러보면 입구 열은 앞보다 더 길어졌습니다.

요미우리 신문
도쿄·신오쿠보의 카페에서 물이 들어간 테이블에 놓인 과자와 ​​음료를 가리키는 젊은 여성.

Leave a Reply

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다