Close

기생충 1 년 후, 한국어 미나리가 할리우드의 화제 다-Malaya Business Insight

기생충 1 년 후, 한국어 미나리가 할리우드의 화제 다-Malaya Business Insight
  • Published2월 19, 2021

Jill Sergent 작성

한국의 풍자 ‘기생충’이 할리우드에 퍼진 지 1 년 만에 또 다른 한국어 영화 ‘미나리’가 시상식을 맞이했다.

그러나 두 영화는 더 다를 수 없습니다.

외국어 영화 최초로 오스카상 최우수 작품상을 수상하며 2020 년 역사를 만든 ‘기생충’은 한국의 현대 계급과 사회에 대한 암울한 풍자 다.

현재 미국 영화관에 상영되어 3 월 한국에 도착한 영화 미나리는 1980 년대 아칸소에 농장을 세워 스스로를 향상시키려는 이민자 가족에 대한 미묘하고 전형적인 미국 이야기입니다. 영화 “기생충”과는 달리 미국에서 디자인, 제작, 촬영되었습니다.

“그들은 한국말을하고 가족에 대한 이야기이고 한국 문화가 관련되어 있지만이 영화는 미국에 대해 많이 이야기한다고 생각합니다. 이삭 정 감독은 많은 사람들이 많은 다른 일을하고 많은 다른 산책을한다고 말했습니다. “기생충”과는 완전히 다릅니다.

강렬한 캐릭터 스토리 인이 영화는 부분적으로는 알칸사스에서 자란 소년 정씨의 사생활을 바탕으로하지만 풍자도없고 인종 차별에 대한 언급도 거의 없다. 대신 골든 글로브 상을 비롯한 여러 후보작을 이미 수상한이 영화는 보편적 인 인간성으로 널리 받아 들여졌다. 아카데미 시상식 후보가 발표되지 않았습니다.

아버지 역을 맡은 한인 배우 스티븐 연은 역을 맡는 것이 두려웠다 고 말했다.

“아버지 세대에 만화적일뿐만 아니라 인간성까지 다가가려는 수준으로 다가가는 것이 무서웠어요. 아버지와이 세대가 오해를 받았을지도 모르는 방식에 제 눈을 뜨게 했어요.

<워킹 데드>에서 TV 역할로 가장 잘 알려진 한국 배우 연은 과로 한 아내로 한국 배우 한예리와 함께 뜨거운 예고편에 함께 사는 특별한 시어머니로 윤유정과 합류했다. 멀리. 그리고 용서할 수없는 분야.

정씨는 지금까지 영화의 따뜻한 반응이 그가 바라던 것 이상이라고 말했다.

그는 “관객들이 자신의 경험을 반영하지 않는 자막을 읽고 영화를 볼 준비가되어있는 것 같아 희망적이고 행복하다”고 말했다. “그들은 그들이 보는 것과 동일시하는 것 같고,이 공유 된 인류를 더 바라 봅니다.” 로이터

Leave a Reply

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다